Heartbreaker

Heartbreaker
(5:10)

2001, Album INVINCIBLE
(Ecrit par Michael Jackson, Rodney Jerkins, Fred Jerkins III, LaShawn Daniels, Mischke, Norman Gregg)
Produit par Michael Jackson & Rodney Jerkins
Rap by Fats
Voix de fond Michael Jackson, Mischke, LaShawn Daniels and Nora Payne

 

Les Paroles:

Heartbreaker

Deceitful eyes, she’s got those come get me thighs
She only knows how low that she can go
She speaks the lines that can control my mind
Wherever she goes I know my eyes follow
She blew a kiss, I swear that it was meant
Only for me, then spoke with her body
Her only goal is just to take control
And I can’t believe that I can’t tell her no

Chorus:
That girl I can’t take her
Should have known she was a heartbreaker
That girl I can’t take her
Should have seen right through her she’s a heartbreaker
That girl I can’t take her
Should have seen it coming heartbreaker
That girl I can’t take her
Should have seen right through her
She’s a heartbreaker

She plays a game with such an innocent face
I didn’t know heartbreaking was her case
Her actions confess and put me through the test
I was surprised that I was caught inside
Now she’s thinking that I will never know
And she’ll keep playing until I let her go
But I hope in time that she will finally realize
I’m onto her game and she’ll get played the same

Chorus x 2:

I never thought that I would stop dreamin’ about you
Stop being without you
But everyone told me so, to stop caring about you
And start being without you
But I’ll find a way to go and start doin’ without you
And stop talkin’ about you
And what will she say?
She will say I was the man that got away

Rap by Fats :

I can’t wait, ha
I thought it was love, it was (a) game, ha
When you’re dealin with emotions, it is pain, ma (yeah, that’s right)
Take caution when you’re dealin with a stranger
I can’t change her, now
Your heartburn will replaced and you’ll see (right)
It won’t heal from Pepsi, they see ?
You’re a heartplayer, she’s a starplayer
I needn’t describe, that I haven’t seen a heartbreaker, come on…

Chorus out

La traduction:

Heartbreaker (Bourreau des coeurs)

 

Les yeux trompeurs, elle a des cuisses du genre « vient me chercher »
Elle seule connaît le niveau le plus bas où elle peut aller
Elle prononce les mots qui peuvent contrôler mon esprit
Où qu’elle aille je sais que mes yeux la suivent
Elle a envoyé un baiser, je jure que ça n’était déstiné
Qu’à moi seul, elle parla avec son corps
Son unique but est de prendre le contrôle
Et je n’arrive pas à croire que je peux lui dire « non »

Refrain:
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû savoir qu’elle me briserait le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû voir à travers son jeu, elle me brisera le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû voir ça venir, elle me brisera le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû savoir qu’elle me briserait le coeur

Elle joue son jeu avec un visage si innocent
Je ne savais pas que sa spécialité était de briser les coeurs
Ces actes révèlent son jeu et me font subir le test
J’ai été surpris de m’y être fait prendre
Maintenant elle pense que je ne saurais jamais
Et elle continuera à jouer jusqu’à ce que je la laisse partir
Mais j’espère qu’avec le temps elle réalisera enfin
Que je suis au-dessus de ça, et elle se fera prendre à son propre jeu

Refrain:
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû savoir qu’elle me briserait le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû voir à travers son jeu, elle me brisera le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû voir ça venir, elle me brisera le coeur
Cette fille je ne peux pas la prendre
J’aurais dû savoir qu’elle me briserait le coeur

Je n’avais jamais pensé que j’arrêterai de rêver de toi
Que j’arrêterai d’être sans toi
Mais tout le monde m’avait prévenu, d’arrêter de m’occupper de toi
Et de commencer à ne plus être avec toi
Mais je trouverai un moyen de faire ma vie sans toi
Et d’arrêter de parler de toi
Et que dira-t-elle?
Elle dira que j’étais l’homme qui est parti

Rap :

Je peux pas attendre, ha
Je croyais que c’était de l’amour, c’était un jeu, ha
Quand on fait face aux émotions, ça fait mal, ma (ouais, c’est vrai)
Fais gaffe quand tu te frottes à une inconnue
Je peux plus la changer, maintenant
Tes brûlures seront remplacées et tu verras que (exact)
Ca se guérit pas avec du Pepsi, tu vois ?
T’es un Don Juan, elle elle veut séduire des stars
J’ai pas besoin de décrire, que j’ai pas vu de bourreau des coeurs, allez…

(Traduction par Birch)